lunes, 31 de diciembre de 2007
domingo, 30 de diciembre de 2007
El año que tuvimos un blog
Video-Blog es una buena metáfora de Jim-Box que encontré en Conservado en alcohol:
- Is there anybody there? | - ¿Hay alguien ahí? |
- Is there anybody there? | - ¿Hay alguien ahí? |
- Is there anybody there? | - ¿Hay alguien ahí? |
- Today I woke up. | - Hoy me levanté. |
- I shaved. | - Me afeité. |
- Today I took a shit. | - Hoy hice caca. |
- Yes, I took a shit. | - Sííí, hice caca. |
- I ate. | - Comí. |
- Is there anybody there? | - ¿Hay alguien ahí? |
- Is there anybody there? | - ¿Hay alguien ahí? |
- Is there anybody there? | - ¿Hay alguien ahí? |
- Or am I alone? | - ¿O estoy solo? |
Libros de 2007
- Vida y destino (y libertad), de Vasili Grossman
- Este otro momento sin tiempo, de Laura Huxley
- La ruta de la seda, de Bernard Ollivier
- Extrañas notas de laboratorio, de E. Vila-Matas
- La velocidad de la luz, de Javier Cercas
- El profesor del deseo, de Philip Roth
- Las benévolas, de Jonathan Littell
- Memorias de África, de Karen Blixen
- Residencia en la tierra, de Pablo Neruda
- Carnets, de Albert Camus
- Carta a D. (Un vacío devorador), de André Gorz
- Si una tarda plou la tristesa, de Miquel Bauçà
- El viento ligero en Palma, de Enrique Vila-Matas
- Jakob Von Gunten, de Robert Walser
- Exploradores del abismo, de Enrique Vila-Matas
- Días sin retorno, de Kressmann Taylor
- El comprador de aniversarios, de Adolfo García Ortega
- Mis memorias, de Violeta Friedman
- Si esto es un hombre, de Primo Levi
- La tregua, de Primo Levi
- Los hundidos y los salvados, de Primo Levi
- El (infumable) niño del pijama a rayas, de John Boyne
- El Aleph (El inconcebible universo), de JL Borges
- La rueda de la vida, de Elisabeth Kübler-Ross
- Crónica del pájaro que da cuerda al mundo, de Haruki Murakami
- Vila-Matas portátil, de Margarita Heredia (ed.)
- Para ser novelista, de John Gardner
- Viajes por el Scriptorium, de Paul Auster
- L’animal moribund, de Philip Roth
- Aquí y ahora, de Jim Thompson
- Ejercicios de estilo, de Raymond Queneau
- Si te comes un limón sin hacer muecas, de Sergi Pàmies
- Tan lejos, tan cerca. Mi vida, de Adolfo Marsillach
- Cien cartas a un desconocido, de Roberto Calasso
- Diez (posibles) razones para la tristeza del pensamiento, de George Steiner
- La biblioteca de noche, de Alberto Manguel
sábado, 29 de diciembre de 2007
Vida (y destino) y libertad
“Cuando un hombre muere, transita del reino de la libertad al reino de la esclavitud. La vida es la libertad, por eso la muerte es la negación gradual de la libertad. Primero la mente se debilita, luego se ofusca. Los procesos biológicos en un organismo cuya mente se ha apagado continúan funcionando durante cierto tiempo: la circulación de la sangre, la respiración, el metabolismo. Pero se produce una retirada inevitable hacia la esclavitud: la conciencia se ha extinguido, la llama de la libertad se ha extinguido.
Las estrellas del firmamento nocturno se apagan, la Vía Láctea desaparece, el Sol se ha apagado, Venus, Marte y Júpiter se esfuman, el océano se petrifica, millones de hojas mueren, el viento deja de soplar, las flores pierden su color y aroma, el pan desaparece, el agua desaparece, el frío y el calor del aire desaparecen. El universo que existía en un individuo ha dejado de existir. Ese universo es asombrosamente parecido al universo que existe fuera de las personas. Es asombrosamente parecido al universo que todavía se refleja en las cabezas de millones de seres vivos. Pero aún más sorprendente es el hecho de que ese universo tiene algo en él que distingue el rumor de sus océanos, el perfume de sus flores, el susurro de sus hojas, los matices de su granito, la tristeza de sus campos otoñales, y el hecho de que existe en el seno de las personas y, a la vez, existe eternamente fuera de ellas.
La libertad consiste en el carácter irrepetible, único del alma de cada vida en particular. El reflejo del universo en la conciencia del ser humano es el fundamento de la fuerza del ser humano, pero la vida se transforma en felicidad, libertad, se convierte en valor supremo sólo en la medida en que el individuo existe como mundo que nunca se repetirá en toda la eternidad. Sólo se puede experimentar la alegría de la libertad y la bondad cuando encontramos en los demás lo que hemos encontrado en nosotros mismos.”
Vida y destino, página 707
Vasili Grossman (1905-1964)
viernes, 28 de diciembre de 2007
Mujer, culta y libre
Julián Casanova, catedrático de Historia Contemporánea de la Universidad de Zaragoza, hoy en El País.
lunes, 24 de diciembre de 2007
Little Drummer Boy
Come they told me, pa rum pum pum pum
A new born King to see, pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring, pa rum pum pum pum
To lay before the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
So to honor Him, pa rum pum pum pum,
When we come.
Little Baby, pa rum pum pum pum
I am a poor boy too, pa rum pum pum pum
I have no gift to bring, pa rum pum pum pum
That's fit to give the King, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Shall I play for you, pa rum pum pum pum,
On my drum?
Mary nodded, pa rum pum pum pum
The ox and lamb kept time, pa rum pum pum pum
I played my drum for Him, pa rum pum pum pum
I played my best for Him, pa rum pum pum pum,
rum pum pum pum, rum pum pum pum,
Then He smiled at me, pa rum pum pum pum
Me and my drum.
[Final del décimo capítulo de El Ala Oeste de la Casa Blanca.]
domingo, 23 de diciembre de 2007
Felices compras y prósperas rebajas
“En cuanto a la dimensión comercial de la Navidad, el mercado no hace otra cosa que proveer de objetos el intercambio de dones que los humanos realizan entre sí o con entidades sobrenaturales. El capitalismo excita y parasita exigencias sociales que no ha inventado y que un día, sin duda, le sobrevivirán. He ahí el verdadero Espíritu de las Navidades, el de las pasadas, el de las presentes y seguro que el de las futuras, aunque haya sido o vaya a ser bajo otros nombres o con otras formas. Porque las sociedades humanas viven de inercias y repeticiones que le sirven para continuar siendo justamente eso, sociedades, formas que los humanos conciben y organizan con el fin de vivir juntos, puesto que se necesitan. Para ello, el ser humano inventa una y otra vez costumbres nuevas, que son siempre las mismas. Todas tienen, en cualquier caso, idéntica misión: hacer que no se olvide que nadie -le guste o no- acaba nunca en sí mismo, sino que continúa en quienes, visibles o invisibles, le rodean.”
Principio y final del artículo publicado ayer en El País por Manuel Delgado, profesor de antropología religiosa en la Universitat de Barcelona.
viernes, 21 de diciembre de 2007
Cuestión de perspectiva
Sé que si yo hubiera ido a ver esta película pensando que era maravillosa, o después de haber leído críticas elogiosas, no me habría gustado nada de nada. Pero como sabía que era bastante infumable, no la encontré tan mala. ¿Por qué será que casi todo en la vida depende de las expectativas previas que tengas?
Por cierto, me encantó el personaje de fontanero-escritor que hace Michael Imperioli a quien nunca había visto fuera de Los Soprano, esa gran serie.
miércoles, 19 de diciembre de 2007
Este otro momento sin tiempo
lunes, 17 de diciembre de 2007
El libro ilimitado
- “Soy lo que he leído. Me gano la vida gracias a que existen lectores. En el escaparate de la librería distingo con expectación impaciente el libro que vengo buscando. Verlo me da tanta felicidad como descubrir en un escaparate de la infancia la cubierta en colores de una novela de Julio Verne. Son Los ensayos de Montaigne que acaba de publicar Acantilado, editados y traducidos admirablemente por Jordi Bayod Brau. Muy pronto el gozo de las manos se añade al de la mirada: sopeso el volumen, paso los dedos por su tapa tan sólida, lo abro y rozo las páginas con las yemas de los dedos, y al hacerlo percibo un olor exquisito de papel y de tinta. Por cualquier página que se abra este libro ilimitado se reconocerá la voz sabia y serena, la inteligencia irónica y voluble, la curiosidad entre erudita y chismosa de aquel hombre feliz que se retiró hace más cuatro siglos a escribir y a leer en la biblioteca circular de su torre. Como Cervantes o Shakespeare si empezamos a leerlo nos acompañará a lo largo de toda nuestra vida, y a medida que pase el tiempo y sigamos leyendo nos enseñará cosas que ni siquiera habíamos sospechado en las primeras lecturas. Como el señor don Quijote de la letanía de Rubén el señor de Montaigne nos asistirá en nuestra diatriba contra los fanáticos y los propagadores de la ignorancia, contra los sinvergüenzas, contra los estafadores de la jerga psicopedagógica, contra los políticos que sólo pueden eternizarse en su parasitismo gracias a una ciudadanía analfabeta y embotada. En el viaje de vuelta soy yo quien entra en el vagón del metro con la nariz hundida en el libro, quien se queda tan absorto leyendo a Montaigne que cuando levanta los ojos descubre que se ha pasado de estación.”
jueves, 13 de diciembre de 2007
Caminar
“Se ha podido comprobar, sobre todo con los peregrinos, que cuando se alcanza un promedio de treinta kilómetros diarios el entrenamiento físico neutraliza la percepción del cuerpo. La tradición de las peregrinaciones tiene por objeto esencial, en casi todas las religiones, que se eleve el alma mediante el trabajo del ser físico: los pies en la tierra, pero la cabeza cerca de Dios. Es el aspecto intelectual de la marcha, que los torpes no sospechan. Quienes no han vivido esta aventura suelen creer que caminar tanto equivale a sufrir. Es posible que así sea para los que, por masoquismo o religiosidad, se inflingen torturas, caminan descalzos o de rodillas sobre guijarros. Pero dentro del límite de los treinta kilómetros la marcha es goce, una droga suave. El viaje a pie, solitario, saca al hombre de sí mismo, le libera de las limitaciones del cuerpo y del ambiente habitual, que le mantienen en una forma de pensamiento convencional, conveniente y condicionada. Casi siempre los peregrinos se sienten cambiados después de una larga marcha. Han descubierto una parte de sí mismos que sin duda no habrían conocido sin ese prolongado cara a cara.”
La ruta de la seda (Entrelibros, 2003)
Bernard Ollivier (Francia, 1938)
miércoles, 12 de diciembre de 2007
Vida y destino
Vida y destino (Galaxia Gutemberg, 2007)
Vasili Grossman (Unión Soviética, 1905-1964)
domingo, 9 de diciembre de 2007
Mester d’amor
que el goig d’amar no comporta mesura.
Deixa’t besar, i tu besa després
que és sempre als llavis que l’amor perdura.
No besis, no, com l'esclau i el creient,
mes com vianant a la font regalada.
Deixa't besar -sacrifici fervent-
com més roent més fidel la besada.
¿Què hauries fet si mories abans
sense altre fruit que l'oreig en ta galta?
Deixa't besar, i en el pit, a les mans,
amant o amada -la copa ben alta.
Quan besis, beu, curi el veire el temor:
besa en el coll, la més bella contrada.
Deixa’t besar i si et quedava enyor
besa de nou, que la vida és comptada.
La gesta dels estels
Joan Salvat-Papasseit (Barcelona, 1894 - 1924)
miércoles, 5 de diciembre de 2007
Bendita gran manzana
- “Sé que mi historia solamente ha sido una entre tantas. Y sé que, de alguna manera, todas las miradas en el metro, las lágrimas, los temores, los abrazos y los atardeceres, pero sobre todo las palabras, ya son parte del espíritu de esta ciudad. Pero mi tiempo se ha acabado. Ya no volveré a escribir en esta página. Mi vida sigue, pero no aquí. Es hora de dejar atrás mis zapatos y la historia de todo lo que he vivido en esta gran manzana. En esta maldita gran manzana.”
martes, 4 de diciembre de 2007
Imagínate
Imagine | Imagínate |
Imagine there's no heaven It's easy if you try No hell below us Above us only sky Imagine all the people Living for today... | Imagina que no existe el cielo es fácil si lo intentas sin el infierno debajo nuestro arriba nuestro, solo el cielo Imagina a toda la gente viviendo el hoy... |
Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die for And no religion too Imagine all the people Living life in peace... | Imagina que no hay países no es difícil de hacer nadie por quien matar o morir ni tampoco religión imagina a toda la gente viviendo la vida en paz... |
You may say I'm a dreamer But I'm not the only one I hope someday you'll join us And the world will be as one | Puedes decir que soy un soñador pero no soy el único espero que algún día te unas a nosotros y el mundo vivirá como uno |
Imagine no possessions I wonder if you can No need for greed or hunger A brotherhood of man Imagine all the people Sharing all the world... | Imagina que no hay posesiones quisiera saber si puedes sin necesidad de gula o hambre una hermandad de hombres imagínate a toda la gente compartiendo el mundo |
You may say I'm a dreamer But I'm not the only one I hope someday you'll join us And the world will live as one | Puedes decir que soy un soñador pero no soy el único espero que algún día te unas a nosotros y el mundo vivirá como uno |