«El tercer sueño se resistía a ser descrito con palabras. Era un sueño incoherente, no ocurrían cosas en un escenario concreto. Consistía en meras sensaciones de transición, de movimiento. Aomame se desplazaba sin pausa en el tiempo y en el espacio. No importaba en qué lugar se hallaba ni en qué momento. Lo relevante era el hecho de transitar entre distintos puntos. Todo era mutable y lo significativo era esa mutabilidad. Pero en medio de esa fluctuación, su cuerpo se iba volviendo progresivamente transparente. Las palmas de sus manos clareaban hasta que dejaban ver lo que había del otro lado. Ella podía examinarse sus huesos, su útero y sus vísceras. Tal vez estaba a punto de desaparecer. Aomame se preguntaba que ocurriría cuando ya no pudiese verse a sí misma. No obtenía respuesta.»
1Q84. Libro 3. Trad. Gabriel Á. Martínez. Tusquets y Círculo de Lectores (2011). H.Murakami
1 comentario:
Por cierto, aviso a Pterosisters interesadas en el tema, parece que el próximo Murakami en español, Baila, baila, baila (Dance, Dance Dance), fue escrito en 1988 y es una secuela de La caza del carnero salvaje.
Publicar un comentario