- El olor de la India, de Pier Paolo Passolini
- Nocturno hindú, de Antonio Tabucchi
- Viajes alrededor del mundo siguiendo el Ecuador, de Mark Twain
- India, de V.S. Naipaul
- (El mal de) Montano en Rajasthan, de Enrique Vila-Matas
- Exploradores del abismo, de Enrique Vila-Matas
- Preparando un viaje
- Notas para una biografía de Josep Pla, de Arcadi Espada
- La carretera, de Cormac McCarthy
- Curso de literatura europea, de Vladimir Nabokov
- Poemas, de Samuel Beckett
- La nueva Historia abreviada de la literatura portátil, de Vila-Matas
- Hombre lento, de J.M. Coetzee
- Ulises, de James Joyce
- Una casa para siempre, de Enrique Vila-Matas
- Bolaño po sí mismo. Entrevistas escogidas, edición de Andrés Braithwaite
- Pálido fuego, de Vladimir Nabokov
- Bestiario, de Franz Kafka
- Equipajes literarios
- On the road, de Jack Kerouac
- Hijos sin hijos, de Enrique Vila-Matas
- La literatura en estado de exigencia, Lobo Antunes
- Desgracia, de J.M. Coetzee
- Elizabeth Costello, de J.M. Coetzee
- Infancia, de J.M. Coetzee
- Cuando seas más vieja todavía, de W.B. Yeats
- Juventud, de J.M. Coetzee
- Mecanismos internos, de J.M. Coetzee
- Cançoner, de Feliu Formosa
- Indignación, de Philip Roth
- Doctor Pasavento, de Enrique Vila-Matas
- Relatos de Kolimá II, de Varlam Shalámov
- Bolaño salvaje, de Roberto Bolaño
- América, de Franz Kafka
miércoles, 30 de diciembre de 2009
Libros de 2009
El arco iris y la cataplasma
¿Cuántos maristas caben en una pasarela?
¿Cuatro o cinco?
¿Cuántas corcheas tiene un tenorio?
1.230.424
Esas preguntas son fáciles.
¿Una tecla es un piojo?
¿Me constiparé en los muslos de mi amante?
¿Excomulgará el Papa a las embarazadas?
¿Sabe cantar un policía?
¿Los hipopótamos son felices?
¿Los pederastas son marineros?
Y estas preguntas, ¿son también fáciles?
Dentro de unos instantes vendrá por la calle
dos salivas de la mano
conduciendo un colegio de niños sordomudos.
¿Sería descortés si yo les vomitara un piano
desde mi balcón?
Luis Buñuel, Un perro andaluz, 1927
miércoles, 23 de diciembre de 2009
El caso del escritor literario
ANDRÉS IBÁÑEZ
Comunicados de la Tortuga Celeste
ABCD, 19 de diciembre de 2009
miércoles, 16 de diciembre de 2009
Visiones indias
EL OLOR DE LA INDIA (1961)
Pier Paolo Passolini
“«Una especialización absurda para la India. Soy cardiólogo, pero aquí nadie padece del corazón, sólo ustedes en Europa mueren de infarto».
NOCTURNO HINDÚ (1984)
Antonio Tabucchi
“Benarés tuvo inicios brahmánicos, en eras muy lejanas; más adelante vino Buda, en épocas tan recientes como dos mil quinientos años atrás, y fue budista durante unas cuantas centurias -unas doce-; pero los brahmanes se impusieron de nuevo y han mantenido la soberania desde entoces. Es indeciblemente sagrada a ojos hindúes, y debo añadir que no es menos insalubre que deífica, amen de oler igual de mal que la piel del dorian. Se ha constituido en cuartel general de la religión brahmana, y una octava parte de la población la forman sacerdotes de esa iglesia. Aunque en realidad no son unas existencias excesivas, pues tienen a toda la India como presa. Sí, la India en peso converge aquí en sus peregrinaciones y escancia en los bolsillos de sus ministros los dadivosos torrentes de sus ahorros, una fuente que jamás se seca. Un sacerdote con una buena parcela junto a la orilla del río Ganges se enriquece mucho más que el barrendero de la mejor encrucijada de Londres. La capilla así emplazada vale toneladas de dinero. Su santo propietario se sienta bajo un parasol de eminente vistosidad y no para en toda su vida de bendecir a los fieles, recaudar su comisión y llenar la bolsa y la panza; y el puesto se transfiere de padres a hijos a lo largo de generaciones sin fin.”
II INDIA (1895)
Mark Twain
[De Viajes alrededor del mundo siguiendo el Ecuador]
“En 1962, a pesar de los planes quinquenales y del sufragio universal, de tanto insistir en el socialismo y el hombre de la calle, descubrí que para la mayoría de los indios, la pobreza seguía siendo un concepto poético, un acicate para la piedad y la dulce melancolía, parte de la singularidad del país, de su antimaterialismo gandhiano.”
INDIA (1990)
V. S. Naipaul
sábado, 12 de diciembre de 2009
viernes, 11 de diciembre de 2009
jueves, 10 de diciembre de 2009
miércoles, 9 de diciembre de 2009
martes, 8 de diciembre de 2009
Montano en Rajasthan
Enrique Vila-Matas
El mal de Montano
lunes, 7 de diciembre de 2009
domingo, 6 de diciembre de 2009
sábado, 5 de diciembre de 2009
viernes, 4 de diciembre de 2009
jueves, 3 de diciembre de 2009
miércoles, 2 de diciembre de 2009
martes, 1 de diciembre de 2009
lunes, 30 de noviembre de 2009
domingo, 29 de noviembre de 2009
sábado, 28 de noviembre de 2009
viernes, 27 de noviembre de 2009
Viajar
De "Así son los autistas"
Enrique Vila-Matas
Exploradores del abismo
lunes, 23 de noviembre de 2009
Ventana
De "Martín Garzo, viaje en bicicleta a Kafka"
[Jesús Marchamalo, ABCD, 30/8/2008]
jueves, 19 de noviembre de 2009
viernes, 13 de noviembre de 2009
martes, 10 de noviembre de 2009
sábado, 7 de noviembre de 2009
Insectos
Arcadi Espada
JOSEP PLA
Notas para una biografía de Josep Pla
Colección “Vidas Literarias”
Ediciones Omega, 2004 - 263 págs.
[doble placer]
«La monumental obra de Josep Pla (Palafrugell 1897-Llofriu 1981), que abarca casi treinta mil páginas, es una memoria vivísima del siglo XX. Pla es el último personaje de la literatura catalana y su vida presenta un interés fuera de lo común. Esta biografía parte de la lectura y anotación de unos diarios poco conocidos y sólo publicados hasta ahora en lengua catalana.
“La capacidad hipnótica de esta escritura es absolutamente sorprendente. Tan sorprendente y seductora como en Léautaud. Se trata de la banalidad y hasta de la trivialidad; de la narración de sucesos que no sobresalen del común. Ésta es la idea convencional que expandirá una crítica literaria educada en la ficción. Pero, naturalmente, no es en los sucesos donde cabe buscar el carácter extraordinario de la narración. Es la narración lo extraordinario. Narrarlos es lo que convierte a estos sucesos en algo fuera de lo común. Y lo que convierte al lector en un desconcertado insecto atrapado en la malla de una vida.”» (CONTRAPORTADA)
martes, 3 de noviembre de 2009
Formas de futuro
“Al despertar en el bosque en medio del frío y la oscuridad nocturnos había alargado la mano para tocar al niño que dormía a su lado. Noches más tenebrosas que las tinieblas y cada uno de los días más gris que el día anterior. Como el primer síntoma de un glaucoma frío empañando el mundo. Su mano subía y bajaba al compás de la preciada respiración. Retiró la lona de plástico y se puso de pie envuelto en aquellas prendas y mantas pestilentes y buscó algún atisbo de luz en el este pero no lo había.”
La carretera
Cormac McCarthy
Trad. L. Murillo Fort
Mondadori, 2007
miércoles, 28 de octubre de 2009
Abrazos
Vladimir Nabokov
De Buenos lectores y buenos escritores
Curso de literatura europea, Zeta, 2009
jueves, 22 de octubre de 2009
miércoles, 21 de octubre de 2009
La nueva Historia abreviada de la literatura portátil de Vila-Matas
“Quiero que te preguntes finalmente qué sucede si un escritor quiere comenzar de nuevo. Faltan ensayos, estudios acerca de esta delicada cuestión. ¿A qué clase de problemas se ha de enfrentar el escritor que desea volver a empezar? Se me ocurre uno, así al primer bote: tiene que olvidarse de lo mucho que le fascinan algunas de las cosas que ha escrito a lo largo de su carrera. Pero se trata de hacer tabla rasa y convertirse en un escritor que comienza de nuevo, no hay lugar para los sentimentalismos. ¿A qué otros problemas se tiene que enfrentar? A problemas relacionados con la técnica, sin duda. Pero también con su propio mito de escritor y con su propio lugar. Le conté en Nueva York a Sergio Chejfec que a veces me planteaba volver a empezar y soñaba que estaba en el imposible punto de partida. Me dio un consejo, me dijo que no era tan imposible situarse en ese punto, sepultar un día de golpe mi propio mito de escritor. Quizás bastaba con escribir como si fuera otro, hacerlo con un pseudónimo. Nada tranquiliza tanto como una máscara. En mi caso, sería una máscara sobre la máscara que ya llevo puesta. ¿Es una utopía imposible el cambio de identidad como escritor? Es probable que sea una utopía, pero sólo ya plantearse ese cambio puede hacer que se muevan muchas cosas, puede llegar a ser productivo, porque de hecho es una sensación que te puede permitir distanciarte un poco de los mismos mecanismos que has desarrollado y que muchas veces automatizan cómo concebir los libros. La construcción en este blog en web de la página de HALP ha sido una experiencia que me ha abierto a espacios nuevos en mi mente. He aprendido a escribir de un modo distinto un libro que ya había escrito. Lo considero un paso más para mi proyecto de un día comenzar de nuevo. Ahora es tiempo de silencio. Y tiempo de buscar la nueva máscara. Esta página, por su parte, se queda ya, al llegar al número 27, eternamente en construcción. Sabía que no lograría acabarla, pero lo más curioso es que tengo la sensación de no haberla ni siquiera empezado. Como se decía en el Tristram Shandy, hemos ido a la mayor velocidad posible, y sin embargo no hemos nacido aún. La página queda suspendida aquí para siempre en el número 27. He aprendido a modificar algunos usos técnicos y he ampliado horizontes. Ahora debo perderme por esa calle en la que me transformaré en otro. Voy a seguir el consejo que ayer me dieron por teléfono:
-Si vas a vender tu alma al diablo, ve por esa calle y pregunta en el segundo piso de la casa donde los perros. Allí te permitirán sacar chispas cuando frotes dos piedras, y verás que hay otra luna que brilla desde otra parte.”
Esta es la entrada con la que Enrique Vila-Matas da por acabada la reescritura de su Historia abreviada de la literatura portátil, un proyecto sobre el que Vilém Vok ha dicho: «Al simular un ensayo de la construcción de la página dedicada a HALP, se terminó ensayando un experimento (totalmente inédito en la blogosfera internacional) de blog en web: 27 entradas para terminar -sólo en la ficción- fracasando en el intento. Un blog en web histórico.»
Y con el que Dora y yo, modestia a parte, hemos disfrutado tanto ;)
viernes, 16 de octubre de 2009
Yecla, 16 de octubre
jueves, 8 de octubre de 2009
Recetas
Gourmet fue una anomalía en el mercado. Cuando Manuel Vázquez Montalbán aún era un crío que soñaba con bocatas de sardinas y ni siquiera sospechaba que, como dijo más tarde, la cocina fuera una metáfora de la cultura, una revista que jugaba precisamente con eso, con la cocina como metáfora de la cultura, se hizo un lugar en centenares de miles de hogares. Servía para preparar unas berenjenas y para conocer la historia de Nueva Orleans; para aprender a construir el fuego de una barbacoa y para descubrir la tragedia inmensa de la revolución cultural maoísta.
Estaba claramente dirigida a las mujeres, porque en general eran ellas quienes cocinaban. Gourmet, sin embargo, jamás publicó un cotilleo, o un truco de belleza, o cualquiera de esas cosas que antes, y hoy, se suponen interesantes para las mujeres. Apelaba al intelecto y la sensibilidad de su clientela. Y ésta respondió, año tras año, década tras década.
La revista no cambió. Sus números más recientes seguían siendo espléndidos. Ha debido cambiar el público, porque Condé Nast, el grupo que edita Gourmet, ha anunciado que ya no es rentable ni lo será en el futuro. Condé Nast dice que no hay publicidad para mantener una revista inteligente y que la única opción es el cierre.
Todas las recetas, es cierto, pueden encontrarse gratis en Internet. Rapidez y economía. ¿Para qué perder el tiempo en otras cosas? ¿Para qué intentar entender el mundo si el mundo, como nosotros, se hace más tonto cada día?”
ENRIC GONZÁLEZ
El País, 7/10/2009
lunes, 28 de septiembre de 2009
Riñón
John Cheever
martes, 22 de septiembre de 2009
Deseo
Franz Kafka
lunes, 21 de septiembre de 2009
Andanzas de Tusquets Editores
que han propiciado tantos momentos de felicidad llamados
: Murakami : Irving : Cercas : Duras : Kundera : Updike :
: Marsillach : Pérez Andujar : Joyce : etc., etc., etc. :
sábado, 19 de septiembre de 2009
Casi Chet
Extraordinario Let's get lost, del fotógrafo Bruce Weber
miércoles, 16 de septiembre de 2009
Pasión
J.M. Coetzee, Hombre lento“En resumen, no es un hombre apasionado. No está seguro de que le haya gustado nunca la pasión ni de haberla aprobado. La pasión: un territorio extranjero; una aflicción cómica pero inevitable como las paperas, que uno espera pasar mientras todavía es joven en una de sus variedades más leves y menos destructivas, para no cogerla más tarde y de forma más grave. Perros presa de la pasión apareándose, con muecas desdichadas en la cara y las lenguas colgando.” (p. 49)
“Recuerde Paul, la pasión es lo que mueve el mundo. No es usted analfabeto, debería saberlo. Si no existiera la pasión, el mundo seguiría siendo vacío y carente de forma. Piense en Don Quijote. Don Quijote no trata de un hombre sentado en una mecedora que se queja de lo aburrida que es La Mancha. Trata de un hombre que se coloca un bacín en la cabeza y se sube a lomos de su viejo y fiel rocín y parte para emprender grandes hazañas. Emma Roualt, Emma Bovary, sale y se compra ropa cara aunque no tiene ni idea de cómo va a pagarla. «Solamente se vive una vez», dice Alonso, dice Emma, «así que démonos una oportunidad». Dese una oportunidad, Paul. Vea qué se le ocurre.” (p. 224)
Traducción de Javier Calvo
Mondadori, 2005
lunes, 14 de septiembre de 2009
Apadrinar
: abbandando : al neri : apollonia : arzobispo gilday : bagheria : bonasera : brooklyn : bruno tattaglia : cannoli : caporegime : cardenal lamberto : carlo rizzi : cent'anni : comendatore : connie : consigliere : corleone : cosa nostra : cugina : don altobello : don barzini : don ciccio : don fanucci : don lucchessi : don tomassino : frank neri : frankie pentangeli : frederick keinszig : fredo corleone : genco olive oil company : hyman roth : immobiliare : jack woltz : joey zasa : johnny fontane : johnny ola : kay : lago tahoe : las vegas : little italy : luca brasi : maranzalla : mcCluskey : meucci : michael corleone : moe greene : mosca de montelepre : omertá : palermo : patrone : paulie : peter clemenza : pezzi da noranta : salvatore tessio : santino : sicilia : sonny : tom hagen : vincent manzini : virgil sollozzo : vito andolini corleone :
domingo, 13 de septiembre de 2009
martes, 8 de septiembre de 2009
viernes, 4 de septiembre de 2009
Relatar
“Yo soy uno y muchos y tampoco sé quien soy. Sólo sé que ayer volví a caminar, repetí el paseo del jueves. Oscuridad y polvo más allá de las colinas devastadas. Vi desde la carretera mi propio cuarto con la luz encendida. Desvaída luz de la ventana junto a la que había estado hasta entonces escribiendo pasajes de mi vida. Di, pues, un paseo después de escribir. Después de escribir que no voy a escribir nunca más. Adiós a la palabra escrita, que sólo sirve para que todavía nos ocultemos más. Eso me dije nada más llegar a esta tierra excepcional, el país de la reina de Saba. Vivo a cuatro leguas de la ciudad de Sanaa y a ella voy todas las noches a narrar historias a un público siempre respetuoso y fiel. Mi audiencia es singular. Es gente que, provista de la jambia, que es la daga que simboliza su espíritu guerrero, forma semicírculos en torno a mí y presenta la clásica batalla de los que escuchan. Yo les entretengo con sostenida invención. Dispongo de un amplio abanico de voces y altero cuando quiero los registros tonales, de bajo a tenor. Cuento a orillas del cauce seco del Shaile. Cuento. Allí, junto al río que enamoró a Salomón, refuerzo mis palabras extranjeras con artimañas de mi antiguo oficio de ventrílocuo. Y siempre sucede que, al terminar un cuento, ellos me piden otro porque quieren que siga hablando como la lluvia, es decir, haciendo rimas que desconocen. Y emprendo entonces otro relato y, a la luz de mi candil, ellos quedan de nuevo atrapados y aislados del mundo. Y sueñan viajes y pierden países y celebran conmigo que aquí en Sanaa renazca, todas las noches, la pasión de contar de viva voz las historias. Como antaño. Ficciones que brincan y se expanden más allá de mí y de ellos, más allá de la oscuridad y de las colinas devastadas de Sanaa, más allá incluso de la Arabia feliz y de lo que fue mi vida, por la que yo esta noche, sin razón aparente, lloro como se debería llorar al final de todos los libros, de todas las historias que vamos a abandonar.”
Enrique Vila-Matas
Una casa para siempre
Anagrama, 2002
miércoles, 2 de septiembre de 2009
Amaestrar
“Es un animal con una gran cola, de muchos metros de largo, parecida a la del zorro. A veces me gustaría tener su cola en la mano, pero es imposible; el animal está siempre en movimiento, la cola siempre de un lado para otro. El animal tiene algo de canguro, pero la cabeza chica y oval no es característica y tiene algo de humana; sólo los dientes tienen fuerza expresiva, ya los oculte o los muestre. Suelo tener la impresión de que el animal quiere amaestrarme; si no, qué propósito puede tener retirarme la cola cuando quiero agarrarla, y luego esperar tranquilamente que ésta vuelva a atraerme, y luego volver a saltar.”
Franz Kafka
martes, 1 de septiembre de 2009
Escribir
“La vida misma no creo que haga escribir a nadie. El momento en que uno decide ser escritor es un instante de locura total y de voluntad, entendida en el sentido nietzscheano de la palabra, que es un sentido bastante delirante. Escribir no es normal, lo normal es leer y lo placentero es leer, incluso lo elegante es leer. Escribir es un ejercicio de masoquismo; leer a veces puede ser un ejercicio de sadismo, pero generalmente es una ocupación interesantísima. Yo decidí ponerme a escribir a los 16 años, en México, y además en un instante de ruptura total, con la familia, con todo, como se hacen estas cosas.”
“No creo demasiado en la escritura. Empezando por la mía. Ser escritor es agradable. No, agradable no es la palabra. Es una actividad que no carece de momentos muy divertidos, pero conozco otras actividades aun más divertidas. Ser atracador de bancos, por ejemplo. O director de cine. O gigoló. O ser niño otra vez y jugar en un equipo de fútbol más o menos apocalíptico. Desafortunadamente, el niño crece, al atracador lo matan, el director se queda sin dinero y el gigoló enferma, y entonces ya no te queda más alternativa que escribir. Uso la palabra escribir como antónimo de esperar: No hay espera, hay escritura. En fin, es muy probable que me equivoque y que la escritura también sea otra forma de espera, de dilación. Me gustaría creer que no. Pero, ya lo digo, es muy probable que esté equivocado.”Bolaño po sí mismo. Entrevistas escogidas
Selección y edición de Andrés Braithwaite
Ediciones Universidad Diego Portales, 2006
miércoles, 26 de agosto de 2009
Leer
Vladimir Nabokov
Pálido fuego
Anagrama, 1986 - 320 págs.
Traducción de Aurora Bernárdez
“Estamos absurdamente acostumbrados al milagro de unos pocos signos escritos capaces de contener una imaginería inmortal, evoluciones del pensamiento, nuevos mundos con personas vivientes que hablan, lloran, se ríen. Aceptamos eso tan simplemente que en cierto sentido, por el hecho mismo de una aceptación automática y grosera, deshacemos la obra de los tiempos, la historia de la elaboración gradual de la descripción y la construcción poéticas, desde la época del arborícola hasta Browning, desde el troglodita hasta Keats. ¿Y si un día nos despertáramos, todos nosotros, y descubriéramos que somos absolutamente incapaces de leer? Quisiera que se maravillaran no sólo de lo que leen, sino del milagro de que sea legible.”
sábado, 22 de agosto de 2009
La banda sonora de un verano
: Rolando Villazón : Scherza, infida in grembo al drudo : Ariodante : Handel :
: Concierto Handel en St. Paul Church (Depfort) con Paul mc Creesh y Gabrieli Players :
martes, 18 de agosto de 2009
viernes, 14 de agosto de 2009
miércoles, 5 de agosto de 2009
Sólo porque es un mundo puedes entrar en un libro
Aunque con un retraso considerable, estos días en Yecla pretendo seguir los pasos del esquivo Leopoldo Bloom por Dublín. Y para que no se despiste fácilmente me acompañan estos expertos rastreadores:
- La traducción de JM Valverde en Tusquets
- La edición de García Tolosa para Cátedra (y para google!)
- [Y si necesito más: esta versión bilingüe on line]
- Para situarme mejor: El íncubo de lo imposible, Eduardo Lago
- Por si me desanimo: Aunque no entendamos nada, Vila-Matas
- Por si me pierdo y no me encuentro
- Para los que todavía no conocemos Dublín
- Porque el momento es el lugar
- Unos cuantos compinches del señor Bloom
- El Bloomsday virtual que organizó Javier Avilés el 16 de junio
- Y finalmente el joven Marías para desmitificar un poco (o no)
“Sólo porque es un mundo puede uno entrar en un libro” pertenece a
Historia abreviada de la literatura portátil de Enrique Vila-Matas
sábado, 1 de agosto de 2009
El blog de Historia abreviada de la literatura portátil
«1. Si quieres, dejamos para tu regreso de vacaciones la página de Historia abreviada, ya que no sé todavía cómo enfocarla. Hay cientos de posibilidades. De momento, te mando una maleta. La he elegido como mi rosebud en la charla que me toca dar el 24 de octubre de este 2009 en París, dentro de una muestra dedicada a los rosebud de algunos escritores europeos. Elegí una maleta -los organizadores me han buscado la de la imagen- para asociarla en el escenario con una idea de movimiento, la idea portátil que desde 1985 mueve mi obra. Te sugiero que inicies la página de la Historia abreviada con la imagen de esa valise que haré pasar por mía.» [+]
lunes, 27 de julio de 2009
Emoción mexicana
[Café Tacuba y Alejandro Flores, un descubrimieno de ayer (mismo)]
Ay ven y dime todas esas cosas, invítame a sentarme junto a ti, escucharé todos tus sueños en mi oido, y déjame estrechar tus manos y regalarte unas pocas de ilusiones ay ven y cuéntame una historia que me haga sentir bien, yo te escucharé con todo el silencio del planeta y miraré tus ojos como si fueran los últimos de este país. Ayyy déjame ver cómo es que floreces con 5 pétalos te absorberé 5 sentidos que te roban solo un poco de tu ser, y seis veces para vivirte debajo de una misma luna y otras 9 pasarán para sentir que nuevas flores nacerán, y que cada estrella fuese una flor y así regalarte todo un racimo de estrellas. No Dejes que amanezca, No dejes que la noche caiga, No dejes que el sol salga, Sólo déjame estar junto a ti. Ay lalalala… Cuando estoy en mis excesos Contigo en grande emoción Quisiera con embelesos Arrancarte el corazón Arrancarte el corazón y comérmelo a besos | Ay lalalala… Yo te juro y te prometo Como siempre te he querido Que si tu amor es completo Cúmpleme lo prometido Yo no quiero que otro prieto Quiera lo que yo he querido Ay lalalala… Mariquita quita quita Quítame dolor y pena Debajo de tu reboso Se pasa una noche buena Buena es la buena memoria Memoria del que se acuerda Se acuerda de San Francisco San Francisco no es Esteban Esteban no es ningún santo Santo es aquel que le rezan Rezan los padres maitines Los maitines no son completos Completas serán las mañas Las mañas de un hechicero Hechicero es el que urde Urde la mujer su tela Tela la del buen cedazo Cedazo de harina y cuerda Cuerda la de los cochinos Los cochinos tragan hierba De la hierba nace el trigo Del trigo es el que se siembra Se siembra porque es costumbre Dijo un viejito al pasar Y lo echaron a la lumbre Porque no supo trovar Y lo echaron a la lumbre Porque no supo trovar |
sábado, 18 de julio de 2009
Barcelona desde Montjuïc, de nuevo
un Montjuïc desierto recorrido en bicicleta. 18/7/2009, 11 am]
[y hace un año]
martes, 14 de julio de 2009
El buitre
-Estoy indefenso -le dije-, vino y empezó a picotearme, yo lo quise espantar y hasta pensé torcerle el pescuezo, pero estos animales son muy fuertes y quería saltarme a la cara. Preferí sacrificar los pies: ahora están casi hechos pedazos.
-No se deje atormentar -dijo el señor-, un tiro y el buitre se acabó.
-¿Le parece? -pregunté- ¿quiere encargarse del asunto?
-Encantado -dijo el señor-; no tengo más que ir a casa a buscar el fusil, ¿puede usted esperar media hora más?
-No sé -le respondí, y por un instante me quedé rígido de dolor; después añadí-: por favor, pruebe de todos modos.
-Bueno- dijo el señor- , voy a apurarme.
El buitre había escuchado tranquilamente nuestro diálogo y había dejado errar la mirada entre el señor y yo. Ahora vi que lo había comprendido todo: voló un poco lejos, retrocedió para lograr el ímpetu necesario y como un atleta que arroja la jabalina encajó el pico en mi boca, profundamente. Al caer de espaldas sentí como una liberación; que en mi sangre, que colmaba todas las profundidades y que inundaba todas las riberas, el buitre irreparablemente se ahogaba.”
Bestiario, Franz Kafka
El buitre, traducido por JL Borges
Selección, prólogo y notas, Jordi Llovet
Anagrama. Barcelona, 2008
viernes, 10 de julio de 2009
sábado, 4 de julio de 2009
Vesuvio: momento para el último martini
When the shadow of the grasshopper
Falls across the trail of the field mouse
On green and slimey grass as a red sun rises
Above the Western horizon silhouetting
A gaunt and tautly muscled Indian warrior
Perched with bow and arrow cocked and aimed
Straight at you it's time for another martini
[traducción automática:
Cuando la sombra de los saltamontes
Cae en la pista del ratón de campo
El Slimey hierba verde y rojo como un sol
Por encima del horizonte occidental silhouetting
Un adusto y guerrero indio tensada musculosos
Encaramado con arco y flecha y amartilló encaminadas
Recto en que es el momento para otro martini]