jueves, 16 de julio de 2020

Asimetría, de Lisa Halliday


Lisa Halliday (Massachusetts, 1977)
ASIMETRIA
[Asymmetry, 2018]
Trad. Berta Monturiol Prats
Alfaguara, 2018 - 320 págs. - inicio

- "Nunca hubiera publicado algo que disgustara a Philip Roth", Lisa habla con Inés
- Al maestro con (mucho) cariño, R. Fresán
[prefiero Adiós a una casa de muñecas]

«Ezra, moviendo el pie y con pinta de estar un poco aburrido, preguntó si alguien sabía un chiste.
Edwin dejó la BlackBerry.
—¿Qué le dice la nariz al pañuelo?
—¡Me suenas! —le gritó Olivia a Alice en el oído.
—Ese es bueno —dijo Ezra—. ¿Qué más?
Kyle trató de ponerse en pie en la tabla.
[...]
—¿Qué le dice un cable a otro? —preguntó Olivia.
—¿Qué?
—¡Sígueme la corriente!
[...]
—Yo me sé uno —dijo Ezra—. Son dos que van en avión por primera vez a Francia, uno se gira hacia el otro, que se sienta a su lado, y le pregunta: "Dígame, ¿cómo se pronuncia, París o Paguís?". "Paguís", dice el otro. "Gracias", dice el primero, y el otro le contesta: "No se meguecen".» (págs. 120-121)

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...